На Житомирщині перейменовують понад 200 вулиць та провулків — розпорядження керівника ОВА
Джерело: subota.online
На Житомирщині в 37 громадах перейменовують 209 вулиць та провулків. Розпорядження “Про деколонізацію топонімії” 25 липня 2024 року підписав в.о. керівника Житомирської ОВА Юрій Денисовець. Чи набули нові назви українського змісту прокоментував Суспільному співзасновник проєкту “Деколонізація. Україна”.
Електронну копію розпорядження “Про деколонізацію топонімії” з додатками Суспільне отримало у відповідь на свій запит від управління культури та туризму Житомирської ОВА 30 липня.
В документі йдеться про зобов’язання перейменувати топонімічні об’єкти y населених пунктах Житомирської області без зміни нумерації будівель. Начальники районних військових адміністрацій мають рекомендувати міським, селищним, сільським головам передбачити у місцевих бюджетах гроші на виготовлення та встановлення табличок з назвами вулиць і нумерацією будинків та встановити їх.
“Управлінню культури та туризму Житомирської обласної військової адміністрації інформувати про виконання цього розпорядження обласну військову адміністрацію до 10 вересня 2024 року”, — йдеться у розпорядженні.
В додатках подані назви населених пунтків та старі й нові назви вулиць. Так, за розпорядженням, перейменувати вулиці й провулки мають в 182 населених пунктах усіх чотирьох районів Житомирщини:
- Звягельський район — в 9 громадах перейменовують 48 вулиць та провулків;
- Коростенський район — в 8 громадах перейменовують 53 вулиці та провулки;
- Житомирський район — в 13 громадах перейменовують 43 вулиці та провулки;
- Бердичівський район — в 7 громадах перейменовують 38 вулиць та провулків.
В списку з новими назвами вулиць і провулків найбільше:
- Травневих — 26;
- Незалежності — 24;
- Захисників України — 20;
- Миру — 13.
Також в населених пунктах області, з-поміж інших, з’являться вулиці:
- Євгена Коновальця (українського державного, військового та політичного діяча, полковника Армії УНР, командира Січових Стрільців);
- Леоніда Каденюка (першого космонавта незалежної України);
- Ніни Матвієнко (співачки, народної артистки України);
- Івана Сльоти (українського хорового диригента, поета і композитора);
- Тараса Шевченка та Лесі Українки (Українських поетів та письменників).
В коментарі Суспільному Житомир співзасновник проєкту “Деколонізація. Україна” Вадим Поздняков сказав, що переважна більшість назв в розпорядженні є нейтральними, хоча був історичних шанс надати українського змісту цим назвам. А закон прописаний для того, щоб коли органи місцевого самоврядування в свій час не впоралися, то обласна адміністрації надала українського змісту і перейменувала решту того, що лишилося.
“Якщо взяти, наприклад, Одеську область, то там взагалі немає нейтральних назв. І в містах і по села — всі мають український зміст, названі на честь місцевих захисників України, локальних чи загальнонаціональних культурних чи військових діячів. А на Житомирщині вулиці Миру, Травнева — вони несуть в собі завуальований, але радянський зміст. Є, звісно, декілька громад, які порадували назвами, наприклад Алли Горської, Євгена Коновальця. Але в цілому, я так розумію, обласна адміністрація вирішила дослухатися до волі громад і затвердили нейтральні назви”, — сказав Вадим Поздняков.
Джерело: suspilne.media